“玻璃瀲滟”出自宋代廖剛的《驀山溪(次韻知點(diǎn))》。
《驀山溪(次韻知點(diǎn))》
宋代 廖剛
論長(zhǎng)校短,總是非閑譽(yù)。
光景百年中,似難留、長(zhǎng)江東去。
隨緣游戲,觸□寄高情,西樓月,北窗風(fēng),鴝鵒尊前舞。
故人襟韻,千里心相許。
飛騎趁花時(shí),正名園、揉風(fēng)洗雨。
玻璃瀲滟,聊共醉紅裙,陽(yáng)春曲,碧云詞,慷慨懷千古。
《驀山溪(次韻知點(diǎn))》是宋代廖剛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描述了作者與知交好友的離別之情,表達(dá)了對(duì)友誼的珍重和對(duì)逝去時(shí)光的感慨,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)美好事物的贊美和對(duì)人生的豪情壯志。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
論長(zhǎng)校短,總是非閑譽(yù)。
評(píng)斷長(zhǎng)短,常常不準(zhǔn)確。
光景百年中,似難留、長(zhǎng)江東去。
光景在百年間,似乎難以保留,像長(zhǎng)江向東流去。
隨緣游戲,觸□寄高情,西樓月,北窗風(fēng),鴝鵒尊前舞。
隨緣而游戲,觸動(dòng)琴弦傳遞高尚情感,西樓的月亮,北窗的風(fēng),鴝鵒在酒前起舞。
故人襟韻,千里心相許。
故友情深,千里之外心相托。
飛騎趁花時(shí),正名園、揉風(fēng)洗雨。
騎著快馬追逐花的時(shí)光,來(lái)到正名園,拍打風(fēng)雨。
玻璃瀲滟,聊共醉紅裙,陽(yáng)春曲,碧云詞,慷慨懷千古。
玻璃波光閃爍,讓我們一起陶醉于紅裙之下,陽(yáng)春曲,碧云詞,慷慨豪邁懷才不遇的情懷流傳千古。
這首詩(shī)詞描繪了作者與知交好友的離別場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)友誼的珍重和對(duì)光陰流逝的感慨。作者以富有意境的語(yǔ)言描繪了自然景物和鳥舞,通過(guò)這些描寫,表達(dá)了對(duì)美好事物的欣賞和贊美。詩(shī)中還融入了對(duì)人生的豪情壯志和對(duì)過(guò)往時(shí)光的思念,抒發(fā)了作者對(duì)友情和理想的執(zhí)著追求。整首詩(shī)詞意境優(yōu)美,情感真摯,展現(xiàn)了作者的詩(shī)意和豪情,使人心生共鳴。